關(guān)于蘇軾的葉嘉傳翻譯(急)
葉嘉傳
原文
葉嘉傳[1]
蘇軾
葉嘉,閩人也。其先處上谷[2],曾祖茂先,養(yǎng)高不仕,好游名山,至武夷,悅之,遂家焉。嘗曰:“吾植功種德,不為時采,然遺香后世,吾子孫必盛於中土,當飲其惠矣?!泵仍岷略矗?],子孫遂為郝源民。
至嘉,少植節(jié)操?;騽裰畼I(yè)武。曰:“吾當為天下英武之精,一槍一旗,豈吾事哉?!币蚨?,見陸先生[4],先生奇之,為著其行錄傳於世。方漢帝嗜閱經(jīng)史時,建安人為謁者侍上,上讀其行錄而善之。曰:“吾獨不得與此人同時哉!”曰:“臣邑人葉嘉,風味恬淡,清白可愛,頗負其名,有濟世之才,雖羽知猶未詳也[5]?!鄙象@,敕建安太守召嘉,給傳遣詣京師??な厥剂畈稍L嘉所在,命赍書示之。嘉未就,遣使臣督促??な卦唬骸叭~先生方閉門制作,研味經(jīng)史,志圖挺立,必不屑進,未可促之”。親至山中,為之勸駕,始行登車。遇相者揖之曰:“先生容質(zhì)異常,嬌然有龍鳳之姿,后當大貴”。嘉以皂囊上封事[6]。
天子見之曰:“吾久飫卿名[7],但未知其實耳,我其試哉”。因顧謂侍臣曰:“視嘉容貌如鐵,資質(zhì)剛勁,難以遽用,必捶提頓挫之乃可[8]?!彼煲匝钥旨卧唬骸罢韪谇?,鼎鑊在后,將以烹子,子視之如何?”嘉勃然吐氣曰:“臣山藪猥士,幸惟陛下采擇至此,可以利生,雖粉身碎骨,臣不辭也。”上笑,命以名曹處之,又加樞要之務焉。因誡小黃門監(jiān)之。有頃報曰:“嘉之所為,猶若粗疏然?!鄙显唬骸拔嶂洳?,第以獨學未經(jīng)師耳[9]。嘉為之,屑屑就師,頃刻就事,已精熟矣?!鄙夏穗酚窔W陽高[10]、金紫光祿大夫鄭當時、甘泉侯陳平三人,與之同事。歐陽嫉嘉初進有寵,曰:“吾屬且為之下矣。”計欲傾之。會天子御延英,促召四人。歐但熱中而已;當時以足擊嘉;而平亦以口侵陵之。嘉雖見侮,為之起立,顏色不變。歐陽悔曰:“陛下以葉嘉見托吾輩,亦不可忽之也?!币蛲姷?,陽稱嘉美,而陰以輕浮訾之。嘉亦訴於上。上為責歐陽,憐嘉,視其顏色,久之,曰:“葉嘉真清白之士也,其氣飄然若浮云矣?!彼煲缰?。少選間[11],上鼓舌欣然曰:“始吾見嘉,未甚好也;久味之,殊令人愛,朕之精魄,不覺灑然而醒;書曰:‘啟乃心,沃朕心’,嘉元謂也。於是封嘉為鉅合侯,位尚書。曰:“尚書,朕喉舌之任也。”
由是寵愛日加。朝廷賓客,遇會宴享,未始不推於嘉。上日引對,至於再三。后因侍宴苑中,上飲逾度,嘉輒苦諫。上不悅曰:“卿司朕喉舌,而以苦辭逆我,余豈堪哉?!彼焱僦?,命左右仆於地。嘉正色曰:“陛下必欲甘辭利口,然后愛耶?臣言雖苦,久則有效,陛下亦嘗試之,豈不知乎?”上顧左右曰:“始吾言嘉剛勁難用,今果見矣?!币蚝葜?,然亦以是疏嘉。嘉既不得志,退去閩中。既而曰:“吾未如之何也,已矣?!鄙弦巡灰娂卧掠?,勞於萬幾,神思困,頗思嘉。因命召至,喜甚,以手撫嘉曰:“吾渴見卿久也?!彼於饔鋈绻?。上方欲以兵革為事。而大司農(nóng)奏計國用不足,上深患之,以問嘉。嘉為進三策。其一曰:榷天下之利,山海之資,一切籍於縣官。行之一年,財用豐贍。上大悅。兵興有功而還。上利其財,故榷法不罷[12]。管山海之利,自嘉始也。居一年,嘉告老。上曰:“鉅合侯其忠可謂盡矣?!彼斓镁羝渥印S至羁な負衿渥谥Я颊?,每歲貢焉。嘉子二人[13]。長曰摶,有父風,襲爵。次曰挺,抱黃白之術(shù)。比於摶,其志尤淡泊也。嘗散其資,拯鄉(xiāng)閭之困,人皆德之。故鄉(xiāng)人以春伐鼓,大會山中,求之以為常。
贊曰:今葉氏散居天下。皆不喜城邑,惟樂山居。氏於閩中者,蓋嘉之苗裔也。天下葉氏雖夥,然風味德馨,為世所貴,皆不及閩。閩之居者又多,而郝源之族為甲。嘉以布衣遇天子,爵徹侯,位八座,可謂榮矣。然其正色苦諫,竭力許國,不為身計,蓋有以取之。夫先王用於國有節(jié),取於民有制,至于山林川澤之利,一切與民。嘉為策以榷之。雖救一時之急,非先王之舉也。君子譏之?;蛟乒苌胶V?,始於鹽鐵丞孔僅、桑弘羊之謀也[14]。嘉之策未行於時,至唐趙贊始舉而用之。
——《蘇軾文集》第2冊429頁
注釋
【注釋】
[1]《葉嘉傳》是蘇軾以擬人化手筆為茶葉所寫的一篇傳記文.葉嘉實指茶葉,嘉與櫥同。從文中可見建安種茶始于漢。
[2]上谷即上谷郡,今河北廣靈縣。
[3]郝源即壑源,今建甌市東峰鎮(zhèn)福源村。
[4]陸先生指茶圣陸羽。
[5]雖羽知猶未詳也句。與歷代茶書所說茶經(jīng)未著建茶有一定的原因,都是因為當時陸羽不甚了解建茶。
[6]皂囊上封事:是說用黑色的囊封好奏呈。
[7]飫:飽食,此處引申為聽聞。
[8]捶提頓挫:此處指捶打研磨。
[9]未經(jīng)師耳:是喻未經(jīng)宮廷禮節(jié)的教習。
[10]歐陽高、鄭當時、陳平:皆系虛擬名。
[11]少選間——不一會兒。
[12]榷法:即榷務。在宋代,茶、鹽、蠶絲都曾實行“榷務”辦法。榷是國家統(tǒng)制下的專賣制度,在流通過程中以“榷”代稅。
[13]嘉之子二人:實指建茶的二大品系也有人以為系指官茶與民茶二者。
[14]孔瑾,桑弘羊均為西漢農(nóng)工物產(chǎn)的官員,桑著有《鹽鐵論》,主張鹽鐵由國家統(tǒng)制專賣。
譯文
葉嘉,福建人。他的先人住在上谷。曾祖父叫茂先,修養(yǎng)高尚卻不去做官,喜歡游覽名山,到武夷山,很喜歡它,于是就在這里安了家。曾經(jīng)說:“我在培植功德,雖然不一定被當時的人所采用,然而會給后世留下清香,我的子孫后代一定會在中原地區(qū)興盛起來的,他們將來一定會享受到我所培植的功德的恩惠的。”葉茂先安葬在郝源,子孫于是都成為郝源人。
等到葉嘉這一代,年輕時就注重培養(yǎng)好的氣節(jié)品行。有人勸他練習武藝。他說:“我應該作為天下英武之人的精華,扛一支槍舉一桿旗哪里是我做的事呢?”于是游學并拜見陸羽先生,先生認為他與眾不同,為他寫下了記錄他特點的文章,并流傳于后世。當時正趕上漢皇帝喜歡讀經(jīng)史,建安人作為覲見的人侍奉皇上,皇上讀了介紹葉嘉的文章,認為他很好,說:“我單單不能跟這個人處于同一個時代?。 庇P見的人說:“我的同鄉(xiāng)葉嘉,氣質(zhì)恬靜淡然,清廉高潔,很有名氣,有治理天下的才干,即使是陸羽先生也未詳細地了解他呀!”皇上大驚,下令建安太守征召葉嘉,并用傳車送他到京城來。太守開始派人查訪葉嘉的住處,讓拿出皇帝的詔書給葉嘉看。葉嘉沒出來,又派使臣去督促??な卣f:“葉先生正在閉門制作,研讀經(jīng)史,立志高遠,一定不屑于進京為官,不可催促得太緊?!笨な赜H自到山中,勸說他,才登車出發(fā)。路上,有相面的對葉嘉拱手行禮說:“先生容貌異乎尋常,儀態(tài)美好有龍鳳之姿,今后一定大富大貴”。葉嘉用黑色的囊封好奏呈。
皇帝看到了葉嘉,說:“我很久以前就聽過你的大名,只是不了解你的真實情況,我一定要試試看?!庇谑蔷突仡^對大臣們說:“看到葉嘉外貌像鐵一樣,稟性剛勁,難以急用,必須用棰子不斷敲打搗碎才可以?!本陀迷拋韲樆H~嘉:“砧板斧子在你面前,鍋鼎就在你的背后,將要烹煮你,你覺得怎么樣?”葉嘉激動地吐了一口氣,說:“我只是住在深山密林的卑賤之人,有幸被你采摘到這里,能夠造福他人,即使粉身碎骨,我也不會推辭。”皇上聽罷笑了,把葉嘉安排到重要的部門,讓他掌管機要事務。并派遣小黃門監(jiān)督他。過了一段時間,小黃門報告說:“葉嘉做事,還是很粗疏的?!被噬险f:“我知道他的才能,只是因為以前獨自修習未曾從師不熟悉宮廷禮節(jié)罷了。如果認真跟老師學習,很快就學會了,并且十分精通熟練?!被噬嫌谑窍铝钣窔W陽高、金紫光祿大夫鄭當時、甘泉侯陳平三人,和葉嘉共事。歐陽高嫉妒葉嘉剛一做官就得寵,說:“我們都處在他之下了?!敝\劃著要排擠他。恰逢皇上到延英殿,急招四人。歐陽高只是內(nèi)熱而已,當時用腳踢葉嘉;而陳平也用嘴侵犯葉嘉。葉嘉雖然遭受羞辱并因此而站起來,但容色并未改變。歐陽高后悔地說:“陛下把葉嘉托付給我們,也不可以輕忽他呀!”于是一同去見皇上,表面上稱贊葉嘉的優(yōu)點,而實際上卻認為他很輕浮。葉嘉也向皇上訴說。皇上責備歐陽高,愛憐葉嘉,看著他的顏色,過了好一會兒,說:“葉嘉確實是清白之士,他的清氣飄然如白云。”于是邀請他一起宴飲。過了一會兒,皇上高興地咂了咂舌頭,說:“剛才我看到葉嘉并沒有多少好感,回味他的話,讓人珍愛啊,我的精神不知不覺就輕松而清醒了?!渡袝氛f‘敞開你的心扉,滋潤我的心田’,說的就是葉嘉啊?!庇谑欠馊~嘉為鉅合侯,位居尚書,并說:“尚書是專管我的喉舌的。”
從此葉嘉更加受到皇上的寵愛。朝廷招待賓客、聚會宴飲,都交由葉嘉負責?;噬厦刻於啻握偃~嘉交談。后來因為在花園侍宴,皇帝飲用過量,葉嘉苦苦勸諫?;实酆懿桓吲d,說:“你專管我的喉舌,卻用難聽的話忤逆我,我怎么受得了呢?!本屯贄壦?,命令侍從把他打倒在地上。葉嘉嚴肅地說:“陛下一定要那人甜言蜜語口齒伶俐,這樣才喜歡他嗎?我說的話雖不好聽,時間久了卻有好處,陛下嘗試一下不就知道了嗎??皇上看著左右侍從說:“當初我說葉嘉秉性剛直難以任用,現(xiàn)在看來果然如此呀?!庇谑腔噬蠈捤×巳~嘉,然而也因此疏遠了他。葉嘉仕途不順之后,就隱退回到福建中部。后來他說:“我也不知該怎么辦,算了吧?!被实垡驗橐粋€多月沒有看到葉嘉,又在國事上操勞受累,神情倦怠思維困頓,很想念葉嘉。就下令把他召來,非常高興,用手撫摸著葉嘉說:“我渴望見到你已經(jīng)很久了?!边€像以前一樣恩寵他。皇上正準備發(fā)動戰(zhàn)爭,而大司農(nóng)報告說國家的經(jīng)費不足,皇上為此擔憂,以此事來問葉嘉。葉嘉給皇上提出了三個方面的策略。第一條是:天下所有山上和海洋的出產(chǎn)全由官府專賣。這個政策推行一年之后,國家經(jīng)費就已經(jīng)十分充足?;噬虾芨吲d。興兵討敵凱旋而歸?;噬蠌闹猩醵?,所以專賣政策得以延續(xù)。官府專營山海物產(chǎn),是從葉嘉開始的。過了一年,葉嘉請求讓他告老回鄉(xiāng),皇帝說:“鉅合侯,對我可真是盡忠了。”就封賜爵位給他的兒子。又下令郡守選擇他家族中品行優(yōu)良的弟子,年年推薦給朝廷。葉嘉有兩個兒子,。長子叫摶,有父親遺風,承襲了爵位。次子叫挺,熱衷煉丹之術(shù)。比起摶來,他的志向更為淡泊。曾捐出自己的錢財,賑濟鄉(xiāng)間貧苦之人,人們都感激他。所以鄉(xiāng)民在春天擊鼓,聚會于山中,尋求他已經(jīng)成為一種常例。葉嘉仕途不順之后,就隱退回到福建中部?;实垡驗橐粋€多月沒有看到葉嘉,又在國事上操勞受累,神情倦怠思維困頓,很想念葉嘉。就下令把他召來,還像以前一樣恩寵他。過了一年,葉嘉請求讓他告老回鄉(xiāng),皇帝說:“鉅合侯,對我可真是盡忠了?!本头赓n爵位給他的兒子。又下令郡守選擇他家族中品行優(yōu)良的弟子,年年推薦給朝廷。
評論說:現(xiàn)在姓葉的分散在天下各地,他們都不喜歡住在城縣里,只喜歡住在山中。住在福建中部的,是葉嘉的后代。天下姓葉的雖然很多,可是品德芳香被世人看重的,都比不上福建的。葉嘉以平民百姓的出身受到皇帝禮遇,被封為最高的侯的爵位,位居八大職位之列,可也說是相當榮耀了。那么他正直的本色、苦苦勸諫的精神,盡心盡力報效國家、不替自己考慮的品行,那是有值得學習借鑒的地方。古代帝王使用國家經(jīng)費懂得節(jié)制,從百姓那里收稅有限度,至于山林和河川沼澤的物產(chǎn),一切都給了百姓。葉嘉提出專賣政策,雖然救了一時之急,卻并不是古代賢君的做法。有君子譏笑葉嘉。也有人說對山林河海的物產(chǎn)實行專營,開始于鹽鐵丞孔僅、桑弘羊的謀略。葉嘉的政策在當時未被推行,到了唐代趙贊才開始采納并推行。
作者簡介
蘇軾(1036-1101):字子瞻,號東坡居士,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐間進士。神宗時曾任祠部員外郎,知密州、徐州、湖州。因反對王安石新法,累遭貶謫。其間任翰林學士,出知杭州、穎州,官至禮部尚書。后又貶謫惠州、儋州。北還后,病死于常州,追謚文忠。與父洵弟轍,合稱“三蘇”,其學識淵淵博,詩、書、文、畫、詞都有極高造詣。為“唐宋八大家”之一,其詩清新,其詞豪放,其書尤長行、楷,與黃庭堅等并稱宋四大書家,善繪竹。著有《東坡集》等。